Мой сводный препод (Кира Лафф)

Мой сводный препод (Кира Лафф)

Аннотация «Мой сводный препод» — Попалась, мышка, — крепкие руки ловят меня в капкан, прижимая к горячему телу. — Тебе пора преподать урок. — Отпусти меня, иначе… — лепечу, а препод усмехается мне в лицо,…

Мои порочные отчимы (Кира Лафф)

Мои порочные отчимы (Кира Лафф)

Аннотация «Мои порочные отчимы» ОДНОТОМНИК! ЧИТАЕТСЯ ОТДЕЛЬНО! — Мы не допустим, чтобы такой лакомый кусочек, достался старому извращенцу, — бывший отчим берёт меня за руку и подносит к губам. Чувствую на коже жар его дыхания….

Машенька для Медведевых (Кира Лафф)

Машенька для Медведевых (Кира Лафф)

Аннотация «Машенька для Медведевых» — Руки на капот! Ноги шире! — Сейчас мы обыщем тебя, крошка! — Отпустите! Я ничего плохого не сделала! Ну хотите… я заплачу? — Взятку предлагаешь? – усмехается. — Нет… —…

Сексолог для девственницы (Кира Лафф)

Сексолог для девственницы (Кира Лафф)

Аннотация «Сексолог для девственницы» — Садись, я подвезу, — говорит незнакомец, только что чуть не сбивший меня на перекрёстке. Мотаю головой. Мама учила меня не садиться в машину к незнакомым мужчинам. А уж тем более…

Запретно. Порочные боссы (Кира Лафф)

Запретно. Порочные боссы (Кира Лафф)

Аннотация «Запретно. Порочные боссы» — Вот моя дочь, умница-красавица, — отец подталкивает вперёд, заставляя встать перед столами боссов. — Будет вам отличной подчинённой! Дыхание перехватывает, когда я вижу ИХ. Двух неприлично шикарных боссов. Лучших друзей…

Беременная для двух боссов (Кира Лафф)

Беременная для двух боссов (Кира Лафф)

Аннотация «Беременная для двух боссов» — Ты поедешь с нами, Ангел, — жёсткая хватка на руке не даёт мне сделать и шага вперёд. Дыхание перехватывает от взгляда карих глаз. Они такие же тёмные, как и…

В плену его порока (Кира Лафф)

В плену его порока (Кира Лафф)

Аннотация «В плену его порока» — Ты уверена, что готова на это? Я больше не буду терпеть «динамо». С замиранием сердца читаю новое сообщение. — Да, я хочу с тобой встретиться, — дрожащей рукой набираю…

Мой опасный писатель (Кира Лафф)

Мой опасный писатель (Кира Лафф)

Аннотация «Мой опасный писатель» Уже около года я живу в Нью-Йорке со своей лучшей подругой. Я сбежала за океан от старой жизни и от ужасных токсичных отношений с одним безумно сексуальным тираном. Казалось бы, наша…

Плохиш. Студентка. Препод (Кира Лафф)

Плохиш. Студентка. Препод (Кира Лафф)

Аннотация «Плохиш. Студентка. Препод» — Ты никуда не пойдёшь, пока мы не получим желаемое! — хищно усмехаясь, говорит парень в кожаной куртке. — Отблагодари нас, крошка. — Тише, — второй мужчина перехватывает меня, не дает…

Мой босс — злой Мороз! (Кира Лафф)

Мой босс — злой Мороз! (Кира Лафф)

Аннотация «Мой босс — злой Мороз!» — Губы у тебя, Белова, что надо! Рука босса захватывает мои волосы, резко наматывая на кулак, он чиркает ремнём и… О, господь всемогущий! — Я думала, вы цените сотрудников…

Мой брат тебя убьёт (Кира Лафф)

Мой брат тебя убьёт (Кира Лафф)

Аннотация «Мой брат тебя убьёт» — Знаешь, что я поняла? – та, кого я когда-то так подло использовал яростно смотрит не меня. — Что? — Я тебя никогда не любила! — Врать ты так и…

Подаренная шейху (Кира Лафф)

Подаренная шейху (Кира Лафф)

Аннотация «Подаренная шейху» —  Дерзкая, крикливая кукла. Я не переношу криков. И дерзость не терплю. —  Так укроти её, Зейн. Это ты точно умеешь, —  подсмеивается Ахмед. —  Я знаю, у тебя жёсткие методы. Станет…

Мне её нельзя (Кира Лафф)

Мне её нельзя (Кира Лафф)

Аннотация «Мне её нельзя» — Ты меня преследуешь? Как ты пробрался в мою спальню? Смотрю на полуголого наглеца, что обманом забрал мою девственность, а теперь нависает над моей кроватью… — Тот же вопрос, крошка? Какого…

Нам нельзя (Кира Лафф)

Нам нельзя (Кира Лафф)

Аннотация «Нам нельзя» — Ты обманула меня, Полина! – брат наступает, глаза дико горят. — Даня… прости… — Тебе просто нравилось играть со мной? Почему ты не сказала раньше, что мы не родственники?! Он припечатывает…

Автостопом со сводными братьями (Кира Лафф)

Автостопом со сводными братьями (Кира Лафф)

Аннотация «Автостопом со сводными братьями» БЕСПЛАТНАЯ КНИГА «МОЙ НОВЫЙ ХОЗЯИН» Пятая свадьба матери. Два навязчивых красавчика. Ещё никогда я не была так близка к грани дозволенного… Старший и младший… Их руки блуждали по телу… Их…

Секс на высоте (Кира Лафф)

Секс на высоте (Кира Лафф)

Аннотация «Секс на высоте» — Отпустите, пожалуйста, — шепчут сочные губки незнакомки. Я прижимаю к себе её спину. Мой друг держит за бёдра спереди. — Сделаешь то, что обещала и отпустим, — обжигаю её ухо…

Сексолог для бывшей (Кира Лафф)

Сексолог для бывшей (Кира Лафф)

Аннотация «Сексолог для бывшей» – Дорогая, у нас гость, – жених проводит меня в гостиную. – Это сексолог. Он поможет с твоими интимными проблемами. – Я буду настаивать на откровенности, – низкий баритон гостя заставляет…

Беременна от чужого мужа (Кира Лафф)

Беременна от чужого мужа (Кира Лафф)

Аннотация «Беременна от чужого мужа» — Успокойся, Чертёнок, не нужно драмы! — Больше не называй меня так! – кричу, захлёбываясь рыданиями. – Как ты мог, Давид?! Как ты мог? — Тебя устраивала роль моей любовницы,…

Держись от меня подальше (Кира Лафф)

Держись от меня подальше (Кира Лафф)

Аннотация «Держись от меня подальше» – Ну, чего застыла? Не ломайся, раз сама пришла! – Я не видела, что это мужской душ… – дочка директора дрожит в нескольких сантиметрах от моей обнажённой груди. Дёргаю вверх…

Зверь. Невинность в расплату (Кира Лафф)

Зверь. Невинность в расплату (Кира Лафф)

Аннотация «Зверь. Невинность в расплату» — Хочу вот эту! – сидящий в кожаном кресле бандит рычит зверем. — За неё будет доплата. — Это ещё почему? — Девственница. За невинность двойная цена. — Знаю я…

Красная Шапочка для Волковых (Кира Лафф)

Красная Шапочка для Волковых (Кира Лафф)

Аннотация «Красная Шапочка для Волковых» — От кого бежишь, Красная шапочка? — Помогите, пожалуйста, меня хотят выдать замуж… Роскошная куколка ввалилась в наше купе, умоляя помочь. Мы, конечно, готовы, но за определенную плату. Проведя полгода…

Мой любимый писатель (Кира Лафф)

Мой любимый писатель (Кира Лафф)

Аннотация «Мой любимый писатель» Что хуже: жить с постоянной внутренней борьбой, или, наконец, признаться самой себе, в том, что тот, кого ты полюбила — бездушный монстр? Его книги ошеломляют. Его личность покоряет. Его одержимость не…

Забыть Палача (Кира Лафф)

Забыть Палача (Кира Лафф)

Аннотация «Забыть Палача» — Ты говорил, что отпустишь меня. — У тебя мой ребёнок, Лира. Это всё меняет, — Палач приближается, и я чувствую его родной и одновременно ненавистный запах. — Ты думаешь, что я…

Стриптизёрша под прикрытием (Кира Лафф)

Стриптизёрша под прикрытием (Кира Лафф)

Аннотация «Стриптизёрша под прикрытием» Что делать, если нахальный красавчик, которого ты только что жёстко отшила, оказался твоим новым боссом? Всё что угодно, лишь бы не уволил! Иначе журналистское расследование будет под угрозой срыва! Он думал,…

Два монстра в наследство (Кира Лафф)

Два монстра в наследство (Кира Лафф)

Аннотация «Два монстра в наследство» — Я заплачу, лапуля, не ломайся! – мужчина, нагло лапающий меня, довольно усмехается. — У меня горе. Вставай на колени и помоги снять стресс! Размахиваюсь и заряжаю неприлично красивому наглецу…

Будь ко мне ближе (Кира Лафф)

Будь ко мне ближе (Кира Лафф)

Аннотация «Будь ко мне ближе» — Теперь ты знаешь, кто я, — хулиган медленно наступает на меня, оттесняя к стене. – Неужели тебя это не пугает? Ладони прижимаются к холодному кафелю душевой. Тут только мы….

Измена. Мой тиран (Кира Лафф)

Измена. Мой тиран (Кира Лафф)

Аннотация «Измена. Мой тиран» — Как ты мог, Амир… — меня бьет дрожь, когда я смотрю на потные тела. Мой муж и его любовница. Я застала их врасплох. Поймала на “горячем” — Прекрати истерику, —…

Порочное зачатие (Кира Лафф)

Порочное зачатие (Кира Лафф)

Аннотация «Порочное зачатие» — Ты обманула меня, Алиса, — босс наступает на меня, оттесняя к стене. – Думала, я не узнаю, что ты девственница? — Простите, Демид Игоревич. Мне просто очень нужны были деньги. У…

Дикари (Кира Лафф)

Дикари (Кира Лафф)

Аннотация «Дикари» — Я не такая! Уберите свои руки! — «Не таких» не бывает, крошка, — усмехается качок, грязно лапая меня пониже поясницы. – Бывает мало денег. А ты забрала у нас вчера кругленькую сумму!…

Мой похититель (Кира Лафф)

Мой похититель (Кира Лафф)

Аннотация «Мой похититель» — Раздевайся! – похититель хищно скалится. – Не заставляй меня ждать! – Ни за что! – страх сжимает сердце липкими пальцами. — Хочешь, чтобы это сделали мои друзья? – чувственные губы мужчины…